Hegel - translation to russian
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

Hegel - translation to russian

Карл Гегель; Karl Ritter von Hegel

Hegel      
- Гегель
que      
что;
qu'est-ce? - что это?;
que faire? - что делать?;
qu'est-il arrivé? - что случилось?;
qu'attend-il? - чего он ждёт?;
qu'admire-t-il? - чем он любуется?;
que demande-t-il? - о чём он спрашивает?;
que suis-je? - что я собой представляю?;
que serais-je sans lui? - что со мной будет без него?;
que deviendra-t-il? - что с ним будет?;
que diable peut-il bien faire? - чёрт его знает, что он делает!;
qu'est-ce qui est arrivé? - что произошло?;
qu'est-ce que vous dites? - что выговорите?;
qu'est-ce que c'est que ça? - что это такое?;
qu'est-ce que la vie? - что такое жизнь?;
qu'est-ce que c'est que ce livre? - что из себя представляет эта книга?, что это за книга?;
qu'est-ce qui vous prend? - что с вами?, что на вас нашло?;
qu'est-ce qui fait ce bruit? - что это за шум?;
je ne sais que faire - я не знаю, что делать;
je ne savais plus que dire - я больше не знал, что сказать;
je ne sais pas qu'est-ce qui se passe - я не знаю, что происходит;
сколько? ; почему?; отчего? ;
qu'est-ce que ça vaut? - сколько это стоит?;
que gagne-t-il? - сколько он зарабатывает?;
qu'avez-vous à rire? - почему [отчего] вы смеётесь?;
que ne m'avez-vous prévenu? - почему [что же] вы меня не предупредили?;
que ne le disiez-vous? - почему бы вам этого было не сказать?;
{adv. exclam.}:
сколько;
que d'eau! - сколько воды;
que de monde! - сколько народу!;
que de patience il faut! - сколько надо терпения!, какое нужно терпение!;
que de fois je me suis trompé - сколько раз я ошибался;
как; какой ; до чего;
que vous êtes bon! - как вы добры!, какой вы добрый!;
[ce] que c'est mauvais! - как это плохо!;
qu'elle chante bien! - как хорошо она поёт;
ce que - как, какой;
ce que j'ai faim! - как я хочу есть!, какой я голодный!;
ce qu'il est petit! - какой он маленький!;
ce que tu peux être méchante! - какая ты злая!;
ce que tu nous embêtes! - как [до чего] ты нам надоел!;
qu'est-ce qu'il fait froid ici! - ну и [как] холодно же здесь!;
vous ne l'aimez pas. - Oh, que si! - он вам не нравится. - Ну что вы!;
un fou? - Oh, que non! un malin! - сумасшедший? - Как бы не так! Хитрец!;
il fallait y penser, que diable! - надо же было [об этом] думать, чёрт возьми!;
который; какой;
voici les tableaux que j'aime - вот картины, какие [которые] я люблю;
ce sont les livres que j'ai reçus hier - это книги, что [которые] я получил вчера;
le livre que je lis - книга, которую я читаю;
l'événement que nous craignons - событие, которого мы боимся;
l'élève qu'il aidait - ученик, которому он помогал;
la cathédrale que nous admirons - собор, которым мы любуемся;
l'homme que je suivais - человек, за которым я шёл;
c'est la femme que j'ai rencontrée hier - это женщина, которую я встретил вчера;
ce que - [то,] что;
fais ce que tu voudras - делай, что хочешь;
c'est tout ce que j'ai pu trouver - это всё, что я мог найти;
je ne sais pas ce que tu veux - я не знаю, что ты хочешь;
ce que tu me dis m'étonne - меня удивляет то, что ты мне говоришь;
voici ce qu'il lui est arrivé - вот, что с ним приключилось;
il sourit, ce qu'il ne fait presque jamais - он улыбается, чего он почти никогда не делает;
что за, какой;
je sais ce qu'est ce produit - я знаю, что это за [какой это] продукт;
je sais ce qu'il est devenu - я знаю, кем он стал;
quoi que, qui que {etc. v.} quoi, v.qui , {etc.};
c'est... que - именно, это, как раз;
c'est lui que tu vois - ты видишь [именно] его;
est-ce moi que tu attends? - ты меня ждёшь?;
c'est à lui que je voulais parler - как раз с ним я [и] хотел поговорить;
c'est ce que je voulais faire - это то, что я хотел сделать;
c'est ce que je vois - да, я вижу;
c'est un grand philosophe que Hegel - Гегель - великий философ;
c'est une belle fleur que la rosé - роза [это] - прекрасный цветок;
le livre que voici - вот эта книга;
le malin qu'il est ne s'est pas laissé prendre - такого хитреца, как он, невозможно было поймать;
fou que vous êtes! - с ума вы сошли!;
vous ne me reconnaissez pas, qu'il lui demande. - Non, qu'elle dit - он ей: - Вы меня не узнаёте? Она ему: - Нет;
ce sera bientôt fini. - Qué tu dis! - это скоро кончится. - Это ты так считаешь!;
когда;
du temps que j'étais jeune - [в то время,] когда я был молод;
пусть; да ;
qu'il entre! - пусть он войдёт!;
que la lumière soit! - да будет свет!;
qu'il vienne, je le recevrai - пусть он придёт, я его приму;
que votre voeu soit exaucé! - да [пусть] исполнится ваше желание!;
je dis qu'il a raison - я говорю, что он прав;
j'espère qu'il sera là - [я] надеюсь, что он будет там;
il n'y a plus d'espoir qu'on le retrouve vivant - нет надежды, что его найдут живым;
il semble que ce soit vrai - кажется, что это правда;
il dit que oui - он говорит, что да [что согласен];
чтобы;
il faut que vous y alliez - надо, чтобы вы туда пошли;
je veux que vous le fassiez - я хочу, чтобы вы это сделали;
restez un moment que nous parlions de cela - останьтесь на минуту, чтобы мы могли поговорить об этом;
когда; пока; как;
attendez qu'il revienne - ждите, пока он не вернётся;
il avait déjà fini que je ne faisais que commencer - он уже кончил, а я ещё только начинал;
как только;
à peine il est arrivé que tout le monde venait le saluer - не успел он приехать, как все пришли здороваться с ним;
voici trois mois que nous habitons ici - вот [уже] три месяца, как мы живём здесь;
il у a une semaine qu'il est arrivé - вот уже неделя, как он здесь;
voici deux heures que je vous attends - я вас жду уже два часа;
il y a longtemps que... - давно уже, как...;
так [такой].., что, чтобы;
il ne se passe pas une journée qu'il ne lui écrive - не проходит и дня, чтобы он ему не писал;
elle dort que c'en est un plaisir - она так спит, что на неё приятно смотреть;
il est si petit qu'on le voit à peine - он такой маленький, что его едва видно;
чем;
Paris est plus grand que Lyon - Париж больше, чем Лион (Лиона);
plus souvent qu'auparavant - чаще, чем раньше;
такой же , так же как;
il est aussi grand que toi - он такой же большой, как ты;
il ne parle pas russe si bien que toi - он говорит по-русски не так хорошо, как ты;
qu'est-ce que tu as que tu ne manges pas? - что с тобой, что ты даже не ешь?;
если..., будь...;
[ли]... или;
que je sois malade, il n'y aura personne pour m'aider - если я заболею, никто мне не поможет;
qu'il vienne ou qu'il ne vienne pas le résultat sera le même - придёт он или не придёт, ничего не изменится;
dans chacune de ses œuvres, que ce soit une nouvelle, que ce soit un récit... - в каждом его произведении, будь то рассказ или роман...;
je te le dirais que tu ne me croirais pas - если бы даже я тебе сказал, ты бы мне не поверил;
c'est que... - дело в том, что; ведь; знайте;
c'est qu'il n'a rien compris - дело в том, что он нечего не понял; ведь он ничего не понял;
s'il se tait c'est qu'il est timide - он молчит, потому что он робкий [боится];
се n'est pas que je refuse, mais... - я не то, чтобы отказываюсь, но...;
ce que c'est que de ne pas suivre mes conseils - вот что значит не слушать моих советов;
ne... que... - только;
il n'a que 20 ans - ему только [всего] двадцать лет;
on n'entend que des cris - слышны только крики;
il n'y a que 10 élèves - всего десять учеников;
je n'ai fait que lui obéir - я только слушался его;
ne fût-ce que..., ne serait-ce que... - хоть; хотя бы;
asseyez-vous ne fut-ce que deux minutes - присядьте хоть на две минуты;
c'est impossible ne serait-ce qu'à cause du temps - это невозможно, хотя бы из-за погоды;
si tu le rencontres et qu'il te demande de mes nouvelles - если ты встретишься с ним и [если] он спросит обо мне...

Definition

ГЕГЕЛЬ, ГЕОРГ ВИЛЬГЕЛЬМ ФРИДРИХ
(Hegel, Georg Wilhelm Friedrich) (1770-1831), немецкий философ, родился в Штутгарте (герцогство Вюртемберг) 27 августа 1770. Его отец, Георг Людвиг Гегель, секретарь казначейства, был потомком протестантского рода, изгнанного из Австрии в период контрреформации. Окончив гимназию в родном городе, Гегель учился на богословском отделении Тюбингенского университета в 1788-1793, прослушал курсы по философии и теологии и защитил магистерскую диссертацию. В то же время в Тюбингене учились Фридрих фон Шеллинг, который был на пять лет моложе Гегеля, и Фридрих Гёльдерлин, поэзия которого оказала глубокое влияние на немецкую литературу. Дружба с Шеллингом и Гёльдерлином сыграла значительную роль в умственном развитии Гегеля. Изучая в университете философию, он обратил особое внимание на работы Иммануила Канта, которые широко обсуждались в то время, а также на поэтические и эстетические произведения Ф.Шиллера. В 1793-1796 Гегель служил в качестве домашнего учителя в швейцарской семье в Берне, а в 1797-1800 - во Франкфурте-на-Майне. Все эти годы он занимался изучением теологии и политической мысли и в 1800 сделал первый набросок будущей философской системы ("Фрагмент системы").
После смерти отца в 1799 Гегель получил небольшое наследство, которое, вкупе с его собственными сбережениями, позволило ему отказаться от учительствования и вступить на поприще академической деятельности. Он представил в Йенский университет вначале тезисы (Предварительные тезисы диссертации об орбитах планет), а затем и саму диссертацию Планетные орбиты (De orbitis planetarum) и в 1801 получил разрешение читать лекции. В 1801-1805 Гегель - приват-доцент, а в 1805-1807 экстраординарный профессор на весьма скромном содержании. Йенские лекции были посвящены широкому кругу тем: логике и метафизике, естественному праву и чистой математике. Хотя они и не пользовались большим успехом, годы в Йене были одним из счастливейших периодов в жизни философа. Вместе с Шеллингом, преподававшим в том же университете, он издавал "Критический журнал философии" ("Kritisches Journal der Philosophie"), в котором они были не только редакторами, но и авторами. В тот же период Гегель подготовил первую из своих главных работ, Феноменологию духа (Phnomenologie des Geistes, 1807), после опубликования которого отношения с Шеллингом были разорваны. В этом труде Гегель дает первый очерк своей философской системы. В нем представлено поступательное шествие сознания от непосредственной чувственной достоверности ощущения через восприятие к познанию разумной действительности, которое единственно и приводит нас к абсолютному знанию. В этом смысле реальным является только разум.
Не дождавшись опубликования Феноменологии, Гегель покинул Йену, не пожелав остаться в захваченном французами городе. Он оставил должность в университете, оказавшись в трудных личных и материальных обстоятельствах. Какое-то время Гегель редактировал "Бамбергскую газету" ("Bamberger Zeitung"), но меньше чем через два года отказался от "газетной каторги" и в 1808 получил место ректора классической гимназии в Нюрнберге. Восемь лет, которые Гегель провел в Нюрнберге, дали ему богатый опыт преподавания, руководства и общения с людьми. В гимназии он преподавал философию права, этику, логику, феноменологию духа и обзорный курс философских наук; ему также приходилось вести уроки литературы, греческого, латинского, математики и истории религии. В 1811 он женился на Марии фон Тухер, семья которой принадлежала к баварской знати. Этот сравнительно спокойный период жизни Гегеля способствовал появлению его наиболее важных произведений. В Нюрнберге вышла первая часть гегелевской системы - Наука логики (Die Wissenschaft der Logik, 1812-1816).
В 1816 Гегель возобновил университетскую карьеру, получив приглашение в Гейдельберг на место, которое ранее занимал его соперник по Йене Якоб Фриз. В Гейдельбергском университете он преподавал в течение четырех семестров; из прочитанных лекций был составлен учебник Энциклопедия философских наук (Enzyklopdie der philosophischen Wissenschaften im Grundrisse, первое издание 1817), по-видимому, лучшее введение в его философию. В 1818 Гегель был приглашен в Берлинский университет на место, которое когда-то занимал знаменитый И.Г.Фихте. Приглашение было инициировано прусским министром по делам вероисповеданий (ведавшим вопросами религии, здравоохранения и просвещения) с надеждой усмирить при помощи гегелевской философии опасный дух мятежа, бродивший в студенческой среде.
Первые лекции Гегеля в Берлине остались почти без внимания, однако постепенно курсы стали собирать всё большую аудиторию. Студенты не только из различных областей Германии, но также из Польши, Греции, Скандинавии и других европейских стран устремились в Берлин. Гегелевская философия права и государственного строя все более становилась официальной философией прусского государства, и целые поколения деятелей образования, чиновников и государственных мужей заимствовали свои взгляды на государство и общество из гегелевского учения, ставшего реальной силой в интеллектуальной и политической жизни Германии. Философ находился на вершине успеха, когда скоропостижно скончался 14 ноября 1831, по-видимому, от холеры, свирепствовавшей в те дни в Берлине.
Последней опубликованной работой Гегеля была Философия права (Grundlinien der Philosophie des Rechts oder Naturrecht und Staatswissenschaft im Grundrisse), вышедшая в свет в Берлине в 1820 (на титуле - 1821). Вскоре после смерти Гегеля некоторые его друзья и ученики стали готовить полное издание его работ, которое было осуществлено в 1832-1845. В него вошли не только работы, опубликованные при жизни философа, но также лекции, подготовленные на основе обширных, довольно запутанных рукописей, а также студенческих записей. В результате вышли в свет знаменитые лекции по философии истории, а также по философии религии, эстетике и истории философии. Новое издание трудов Гегеля, частично включившее новые материалы, началось после Первой мировой войны под руководством Георга Лассона в рамках "Философской библиотеки" и после смерти последнего было продолжено Й.Хоффмайстером. Старое издание было заново отредактировано Г.Глокнером и вышло в 20 томах; оно было дополнено монографией о Гегеле и тремя томами Словаря Гегеля (Hegel Lexikon) Глокнера. С 1958 после основания в Бонне "Архива Гегеля" в рамках "Немецкого исследовательского общества" была создана "Гегелевская комиссия", принявшая на себя общую редакцию нового историко-критического собрания сочинений. С 1968 по 1994 работой Архива руководил О.Пёггелер.
Философия. Гегелевская философия обычно считается высшей точкой в развитии немецкой школы философского мышления, именуемой "спекулятивным идеализмом". Главными ее представителями являются Фихте, Шеллинг и Гегель. Школа начала с "критического идеализма" Иммануила Канта, однако отошла от него, отказавшись от кантовской критической позиции в отношении метафизики и вернувшись к убеждению в возможности метафизического познания, или познания всеобщего и абсолютного.
Философскую систему Гегеля иногда называют "панлогизмом" (от греч. pan - все, и logos - разум). Она отправляется от идеи, что реальность поддается рациональному познанию потому, что рациональна сама Вселенная. В предисловии к Философии права содержится знаменитая формулировка этого принципа: "Что разумно, то действительно; и что действительно, то разумно". (Существуют и другие формулировки самого Гегеля: "Что разумно, станет действительным; и что действительно, станет разумным"; "Все, что разумно, то неизбежно".) Последней сущностью мира, или абсолютной реальностью, является разум. Разум проявляет себя в мире; реальность есть не что иное, как манифестация разума. Поскольку это так и поскольку, в конечном счете, бытие и разум (или понятие) тождественны, возможно не только применять наши понятия к реальности, но и узнавать о строении реальности через изучение понятий. Следовательно, логика, или наука о понятиях, тождественна метафизике, или науке о реальности и ее сущности. Всякое понятие, продуманное до конца, с необходимостью ведет к своей противоположности. Итак, реальность "превращается" в свою противоположность. Тезис приводит к антитезису. Но это не все, поскольку отрицание антитезиса приводит к примирению на новом уровне тезиса и антитезиса, т.е. к синтезу. В синтезе противоположность тезиса и антитезиса разрешается, или упраздняется, однако синтез в свою очередь содержит в себе противополагающее начало, которое приводит к его отрицанию. Таким образом, перед нами не имеющая конца смена тезиса антитезисом, а затем синтезом. Этот метод мышления, который Гегель называет диалектическим методом (от греческого слова "диалектика", ведение спора), применим к самой реальности.
Вся действительность проходит через три стадии: бытие в себе, бытие для себя и бытие в себе и для себя. "Бытие в себе" - ступень, на которой действительность пребывает в возможности, но не завершена. Оно различно с другим бытием, но развивает отрицание последней все еще ограниченной стадии существования, образуя "бытие в себе и для себя". В применении к разуму или духу эта теория предполагает, что дух эволюционирует, проходя три ступени. Вначале дух есть дух в себе. Распространяясь в пространстве и времени, дух превращается в свое "инобытие", т.е. в природу. Природа в свою очередь развивает сознание и тем самым образует свое собственное отрицание. На этой третьей ступени, однако, происходит не простое отрицание, но примирение предшествующих ступеней на более высоком уровне. Сознание составляет "в себе и для себя" духа. В сознании, таким образом, дух возрождается. Но затем сознание проходит три различные стадии: стадию субъективного духа, стадию объективного духа и, наконец, высшую стадию абсолютного духа.
Согласно тому же принципу производится деление философии: логика - наука о "в себе" духа; философия природы - наука о "для себя" духа; и собственно философия духа. Последняя также делится на три части. Первая часть - философия субъективного духа, включающая антропологию, феноменологию и психологию. Вторая часть - философия объективного духа (под объективным духом Гегель имеет в виду разум, рассмотренный в его действии в мире). Выражениями объективного духа являются мораль (этическое поведение в его применении к индивиду) и этика (проявляющаяся в этических институтах, таких, как семья, общество и государство). Эта вторая часть состоит соответственно из этики, философии права и философии истории. Искусство, религия и философия как высшие достижения разума принадлежат царству абсолютного духа. Поэтому третья часть, философия абсолютного духа, включает в себя философию искусства, философию религии и историю философии. Таким образом, триадический принцип (тезис - антитезис - синтез) проводится через всю гегелевскую систему, играя существенную роль не только как способ мышления, но и как отражение присущего реальности ритма.
Наиболее значимыми областями гегелевской философии оказались этика, теория государства и философия истории. Кульминацией гегелевской этики является государство. Для Гегеля государство - действительность нравственной идеи. В государственном строе божественное врастает в действительное. Государство - это мир, который дух создал для себя; живой дух, божественная идея, воплощенная на Земле. Однако это относится только к идеальному государству. В исторической действительности имеются хорошие (разумные) государства и дурные государства. Государства, известные нам из истории, суть лишь преходящие моменты в общей идее духа.
Высшей целью философии истории является демонстрация происхождения и развития государства в ходе истории. Для Гегеля история, как и вся действительность, является царством разума: в истории все происходит согласно разуму. "Всемирная история есть всемирный суд". Мировой Дух (Weltgeist) действует в царстве истории через избранные им орудия - индивиды и народы. Героев истории нельзя судить по обычным меркам. Кроме того, сам Мировой Дух порой кажется несправедливым и жестоким, неся смерть и разрушение. Индивиды полагают, что преследуют свои собственные цели, но на самом деле осуществляют намерения Мирового Духа. "Хитрость мирового разума" заключается в том, что он пользуется человеческими интересами и страстями для достижения собственной цели.
Исторические народы являются носителями мирового духа. Всякая нация, подобно индивиду, переживает периоды юности, зрелости и умирания. Какое-то время она господствует над судьбой мира, а затем ее миссия заканчивается. Тогда она покидает сцену, чтобы освободить ее для другой, более молодой нации. Однако история является эволюционным процессом. Конечная цель эволюции - достижение истинной свободы. "Всемирная история есть прогресс в сознании свободы". Главной задачей философии истории является познание этого прогресса в его необходимости.
Согласно Гегелю, свобода - фундаментальное начало духа. Однако свобода возможна только в рамках государства. Именно в государстве человек обретает свое достоинство как независимая личность. Ибо в государстве, говорит Гегель, придерживаясь руссоистской концепции истинного государства, правит именно всеобщее (т.е. закон), а индивид по своей свободной воле подчиняет себя его правлению. Однако государство претерпевает замечательную эволюцию в том, что касается сознания свободы. На Древнем Востоке свободным был только один человек, и человечество знало только, что свободен один человек. То была эпоха деспотизма, и этот один человек был деспотом. В действительности то была абстрактная свобода, свобода в себе, скорее даже произвол, а не свобода. Греческий и римский мир, юность и зрелость человечества, знали, что свободны некоторые люди, но не человек как таковой. Соответственно свобода была тесно связана с существованием рабов и могла быть лишь случайным, недолговечным и ограниченным явлением. И только с распространением христианства человечество узнало настоящую свободу. Путь к этому знанию подготовила греческая философия; человечество начало сознавать, что свободен человек как таковой - все люди. Различия и недостатки, присущие индивидам, не затрагивают сущности человека; свобода является частью самого понятия "человек".
Французская революция, которую Гегель приветствовал как "чудесный восход солнца", - еще один шаг на пути к свободе. Однако в поздний период своей деятельности Гегель возражал против республиканской формы правления и даже против демократии. Идеалы либерализма, согласно которым в управлении государством должны участвовать все индивиды, стали казаться неоправданными: на его взгляд, они вели к необоснованному субъективизму и индивидуализму. Гораздо более совершенной формой правления Гегелю стала казаться конституционная монархия, в которой последнее слово оставалось за сувереном.
Философия, по Гегелю, занимается только тем, что есть, а не тем, что должно быть. Подобно тому как каждый человек есть "сын своего времени", "философия есть также время, постигнутое в мысли. Столь же нелепо предполагать, что какая-либо философия может выйти за пределы современного ей мира, сколь нелепо предполагать, что индивид способен перепрыгнуть через свою эпоху". Поэтому Гегель в Философии права ограничивается задачей познания государства как разумной субстанции. Однако, рассматривая прусское государство и период реставрации как модель рационального анализа, он был все в большей мере склонен к идеализации прусской монархии. Сказанное Гегелем о государстве в целом (государство - божественная воля как наличный, развертывающийся в действительный образ и организацию мира дух), по-видимому, относилось и к этому конкретному государству. Это соответствовало и его убеждению, что последняя из трех стадий исторического развития уже достигнута: стадия старости, но не в смысле дряхлости, а в смысле мудрости и совершенства.
В философской концепции Гегеля имеются фаталистические и даже трагические мотивы. Философия не может поучать мир, каким ему следует быть. Для этого она приходит слишком поздно, когда действительность закончила процесс формирования и достигла завершения. "Когда философия начинает рисовать своей серой краской по серому, тогда некая форма жизни стала старой, но серым по серому ее омолодить нельзя, можно только понять; сова Минервы начинает свой полет лишь с наступлением сумерек".

Wikipedia

Гегель, Карл

Карл Гегель (Карл фон Гегель, нем. Karl Ritter von Hegel; 7 июня 1813, Нюрнберг — 5 декабря 1901, Эрланген) — немецкий историк, сын знаменитого философа Вильгельма Гегеля.

Был профессором истории в Ростоке и Эрлангене.

Его главное сочинение: «Die Geschichte der Städteverfassung von Italien» (Лейпциг, 1847).

В издании «Хроники немецких городов» (нем. Chroniken der deutschen Städte) редактировал хроники городов Нюрнберга, Кёльна, Страсбурга и Майнца.

Также написал:

  • «Ueber den historischen Werth der älteren Dante-Kommentare» (Лейпциг, 1878),
  • «Die Ordnungen der Gerechtigkeit in der Florentinischen Republik»
  • «Städte und Gilden der germanischen Völker».
Examples of use of Hegel
1. Finalement, nous étions les seuls qui lisions Hegel volontairement.
2. De la reconnaissance: voilŕ le mot–clé, oů Hegel voyait un moyen dialectique de dépassement des conflits.
3. Autre date marquante : 1840, lorsque Karl Marx écrit : Une Critique de la philosophie du droit, telle que Hegel lavait présentée.
4. Cet encyclopédiste catholique connaît par cśur la théologie protestante (Luther, Karl Barth) et la littérature athée, de Feuerbach ŕ Hegel, Nietzsche, Freud, Marx, Sartre.
5. Pour dire les choses autrement, et s‘en remettre ŕ Hegel, l‘homme apprend de l‘histoire que l‘homme n‘apprend jamais rien de l‘histoire.